Der Zeun zum Nachbarn muss weg. Am 14.10 wird unsere Garage geliefert und da das Fundament des Zauns leider auf unser Grundstück übersteht, muss er erst mal weg. Aber der nette Nachbar hat zugestimmt, dass er hinterher wieder aufgebaut wird, sofern benötigt.
The fence has to go. I will get our garage on Oct 14, but the fence is part on our land. WE will see if we can rebuild it after.
La barriere doit partir. Elle est partiellement sur notre terrain et pour la livraison du garage, il faut la place.
Sunday, September 29, 2013
Friday, September 27, 2013
Ringbalken ist fast fertig
Der Ringbalken wurde in den letzten zwei Tagen gegossen. Heute kommt der letzte Teil. Die Isolierung des Fundaments ist auch gut fortgeschritten. Gestern haben wir eine Garage gekauft.
Le beton sur les murs est presque fini. Encore une dernière parti aujourd'hui. Ils ont aussi commence avec l'isolation autour du sol. Nous avons acheté un garage hier., livraison 14.10
The concrete on the top of the walls is nearly done. On last part today. Insolation around the house is on this way. Yesterday we bought a garage.
Le beton sur les murs est presque fini. Encore une dernière parti aujourd'hui. Ils ont aussi commence avec l'isolation autour du sol. Nous avons acheté un garage hier., livraison 14.10
The concrete on the top of the walls is nearly done. On last part today. Insolation around the house is on this way. Yesterday we bought a garage.
Sunday, September 22, 2013
Schalung für Ringbalken fertig
The next big step is done. Preparation for the stabilization.
Der nächste grosse Schritt ist gemacht. Die Schalung für den Ringbalken einmal rum ist fertig.
Le coffrage pour la stabilisation est fait.
Der nächste grosse Schritt ist gemacht. Die Schalung für den Ringbalken einmal rum ist fertig.
Le coffrage pour la stabilisation est fait.
Thursday, September 12, 2013
Die ersten Zimmer sind zu erkennen
Die Kinderzimmer sowie das Bad ist deutlich zu erkennen.
The Kids rooms and the bathroom are nearly done
Les chambres des enfants et la salle de bain prennent forme.
Henri Zimmer Room Chambre
Der Flur The Floor Le couloir
Julies Zimmer Room Chambre
The Kids rooms and the bathroom are nearly done
Les chambres des enfants et la salle de bain prennent forme.
Henri Zimmer Room Chambre
Der Flur The Floor Le couloir
Julies Zimmer Room Chambre
Tuesday, September 10, 2013
Man kann erkennen, was es wird
Wow, die Wände wachsen jetzt sehr schnell. Man kann die Form es Hauses jetzt schon gut erkennen.
The walls are growing very fast now. You can see now the shape of the house
Les murs grandissent très vite. On peut bien voir la forme de la maison.
Die lange Wand zum Nachbarn. The north-East side. le Nord-est
Blick vom Erdhügel, View from the top of the dirt.
Der Eingang und Küchenfenster, the entree and kitchen window, L'entree et fenestre de la cuisine
Der Seiteneingang, the side door, la porte a cote du garage
The walls are growing very fast now. You can see now the shape of the house
Les murs grandissent très vite. On peut bien voir la forme de la maison.
Die lange Wand zum Nachbarn. The north-East side. le Nord-est
Blick vom Erdhügel, View from the top of the dirt.
Der Eingang und Küchenfenster, the entree and kitchen window, L'entree et fenestre de la cuisine
Der Seiteneingang, the side door, la porte a cote du garage
Monday, September 9, 2013
Die erste Wand steht
Am Samstag haben wir ganz glücklich die erste Wand stehen sehen. Allerdings erkannten wir beim genauen Hinsehen ein kleines Problem. Die Fensterstürze wurden vergessen. Also mussten die Arbeiter schnell reagieren und eine Steine wieder entfernen. Jetzt passt es wieder.
Tuesday, September 3, 2013
Subscribe to:
Posts (Atom)